古賀市役所

背景色変更

文字サイズ

市長室ブログ

国際理解教育を推進―給食でルーマニア料理/アクタ本社を訪問(3月7日=田辺)

 2020年の東京オリンピック・パラリンピックに向けて、古賀市は子どもたちへの国際理解教育を推進中です。

 お隣の福津市さんとともにルーマニア柔道選手団の事前キャンプ地であり、同国のホストタウンにもなっていることから、6日は古賀市内の小中学校の給食の献立にルーマニア料理のチョルバなどを取り入れました。私は長谷川教育長とともに、母校の花鶴小学校へ。卒業が近づく6年生の皆さんと一緒に美味しくいただきました。

チョルバの給食 花鶴小①

花鶴小② 花鶴小③

 給食の後は即席の質問コーナーを開催。地方自治はどのような仕組みになっているのか、限られた予算の中でみんなの要望に応えていくとはどういうことなのかなどについて分かりやすく説明しました。私はまちづくりに子どもたちの感性を生かしていくことを大切にしながら、主権者意識の涵養も図っていきたいと考えています。こうした機会をどんどん作っていきたいと思います。

花鶴小④ 花鶴小⑤

   □

 地元企業さんを応援しています!

 古賀市鹿部の工業団地に本社を置く食品容器・お弁当容器・折箱の総合メーカー「アクタ(ACTA)」さんが、その商品の技術力を高く評価され、公益社団法人中小企業研究センターの「グッドカンパニー大賞」と、経済産業省が選定する「地域未来牽引企業」を受賞しました。

 5日午後、市議会本会議での施政方針への代表質疑などの後、同社本社を訪問。工場内で製造工程などを見学させていただきました。柴田伊智郎社長自ら説明してくださり、心から感謝します。

ACTA① ACTA②

ACTA③

Comments

コメントはまだありません。

Add Comments

このアイテムは閲覧専用です。コメントの投稿、投票はできません。

Trackbacks

Trackback URL


カテゴリ:General
過去のアーカイブ月別一覧RSS/WebFeed
Powered by Nucleus CMS.


このページに付箋をつける
LINEで送る

ページトップに戻る

翻訳ウィンドウを閉じる
Multilingual Living Information website【多言語生活情報サイト】
日本の生活で困ったことはありませんか?必要な情報を正確に届けるため13もの言語で、安心して暮らすためのたくさんの情報を提供します。

【Multilingual Living Information website】
Do you have any trouble with your life in Japan? We are going to provide you a lot of information for your safety Japanese life using 13 languages .

Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba> 【福岡県国際交流センター<こくさいひろば>】
福岡県民と在住外国人の情報交換・交流の場です。海外からの留学生の窓口、アジア若者文化の発信拠点として様々な事業を行うほか、安心して暮らすための情報提供をします。

【Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba>】
“Kokusaihiroba” is kind of organization for all Japanese and foreigner in Fukuoka prefecture.
“Kokusaihiroba”offers various activities as information center for foreign students and young Asian culture in addition to safety and comfortable Japanese life.