古賀市役所

背景色変更

文字サイズ

市長室ブログ

ユカリクラシックバレエ30周年/タイフェスティバルでうまかっちゃん(5月28日)

ユカリクラシックバレエ30周年記念「ありがとうコンサート」開催!

古賀市で多くの人材を育ててきてくださった光永祐香里先生のご尽力に敬意を表し、感謝を申し上げます。そして、その歩みあってこその素晴らしいコンサートでした。


光永祐香里先生


なによりも現役の子どもたちの演舞が素晴らしい。そして、卒業生で元劇団四季の福岡唯子さん、元宝塚歌劇団の秋音光さん、さらには古賀市民劇団DAICOON出身の紗羽さんの特別出演が花を添えるどころか、さらに彩り豊かな心地よい時間を演出してくれました。圧巻でした、圧巻。


福岡唯子さん  紗羽さん


なんと、私も友情出演。政治家になって十数年、劇団DAICOONの無茶ぶりには慣れてきましたので、今回の朗読劇も快諾し、「くるみ割り人形」のドロッセルマイヤーさんと王子様、「あらしのよるに」の擬音担当に全力を尽くしました。とりわけ擬音。「ゴロゴロゴロ!」と「ピカッ!」に市長を使っていただけるありがたいまち!


あらしのよるに  台本


芸術文化は私たちが生きていくうえでの根っこ。地域に根差したこうした営みは、何物にも代えがたい素晴らしい価値。ユカリクラシックバレエさんのさらなる飛躍を期待する尊い時間でした。ありがとうございました!


null


   ◇

タイフェスティバル!

24、25両日、天神中央公園で開催されました。私も在福岡タイ王国総領事館からお招きいただき、開会セレモニーへ。


タイフェスティバル1  タイフェスティバル2


タイフェスティバル3  タイフェスティバル4


タイフェスティバル5  タイフェスティバル6


ゴーソン・サティタマジット総領事ご夫妻とお会いし、盛り上がった話が、なんと古賀市で全量生産されている九州のソウルフードうまかっちゃん。タイの友人にお土産としてプレゼントしたとのことで、友人がSNSでバリバリほめてくださり、コメントも多数。うまかっちゃん、国境を越えています!


ゴーソン・サティタマジット総領事ご夫妻1  ゴーソン・サティタマジット総領事ご夫妻2


うまかっちゃん


なぜ、古賀市長の私がこうした催しに呼んでいただけるのか。福岡県はバンコク都と友好提携を結んでおり、私は県議だった時に福岡県タイ友好議連事務局長を務めました。そして、その折、多くの県議の先輩方のご尽力をいただき、総領事館誘致を実現できました。


null


自治体外交で外国の公館まで招致する例はほとんどないはずで、これは福岡県議会が重ねてきた国際交流が生んだ大きな実績と言って過言でありません。その中心が、私が事務局長としてお仕えした当時のタイ議連の吉村敏男会長です。今は福岡県の国際交流コーディネーター。

市長に就任後、総領事館を通じて古賀市にタイから要人も含め多くのご来訪いただき、自治体外交を促進しています。古賀市在住のタイ出身の方も市民の皆さんと交流できています。昨年は福岡県議会議長からの要請をいただき、タイを訪問。バンコク都知事や議長にも直接、古賀市のシティプロモーションができました。予算は付けておらず、私費ですが。

タイフェスでは、総領事館の皆さんをはじめ多くのタイ関係者の皆さんとお話しでき、とても有意義でした。

共に総領事館誘致に取り組み、副首相との面会でも同行した当時副知事の服部誠太郎知事とも。写真の私は険しい顔をしていますが、難しい話をしているわけではありません(笑)


服部知事


同期の井上博隆県議がタイ議連会長をされているのも心強く思います。


井上県議


もはや世界はボーダーレス。自治体外交は必須の時代。福岡県、福岡県議会とも連携し、引き続き国際交流・多文化共生を推進していきます!

Comments

コメントはまだありません。

Add Comments

このアイテムは閲覧専用です。コメントの投稿、投票はできません。

Trackbacks

Trackback URL


カテゴリ:General
過去のアーカイブ月別一覧RSS/WebFeed
Powered by Nucleus CMS.


このページに付箋をつける
LINEで送る

ページトップに戻る

翻訳ウィンドウを閉じる
Multilingual Living Information website【多言語生活情報サイト】
日本の生活で困ったことはありませんか?必要な情報を正確に届けるため13もの言語で、安心して暮らすためのたくさんの情報を提供します。

【Multilingual Living Information website】
Do you have any trouble with your life in Japan? We are going to provide you a lot of information for your safety Japanese life using 13 languages .

Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba> 【福岡県国際交流センター<こくさいひろば>】
福岡県民と在住外国人の情報交換・交流の場です。海外からの留学生の窓口、アジア若者文化の発信拠点として様々な事業を行うほか、安心して暮らすための情報提供をします。

【Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba>】
“Kokusaihiroba” is kind of organization for all Japanese and foreigner in Fukuoka prefecture.
“Kokusaihiroba”offers various activities as information center for foreign students and young Asian culture in addition to safety and comfortable Japanese life.