古賀市役所

背景色変更

文字サイズ

街角スナップ

皆さんからの投稿をお待ちしております。簡単送信はこちらへ

第44回古賀市「平和」を考える市民のつどい

『8月8日(土)、市隣保館「ひだまり館」で「第44回古賀市「平和」を考える市民のつどい」が開催されました。主催者と来賓のごあいさつの後、舞の里を拠点に活動する「星の子文庫」による「さがしています」という写真絵本の朗読がありました。原爆の遺品をスクリーンに投影しながら、音楽や効果音が流れる静かで荘厳な雰囲気の中での朗読に、会場にいた大人もこどもも、絵本の世界に引き込まれていました。

続いて古賀北中学校演劇部による平和劇「遠い夏、青い空、太陽のかけら」が上演されました。約1時間にもわたる劇でしたが、セリフはしっかりとわかりやすく、気持ちをのせて演技する部員の表情はまさに真剣そのもので、上演後の会場からは「涙が出た」「本当にすごかった」という感想が聞かれました。

最後に「戦後70年を迎え戦争体験者が少なくなった今こそ、そうした方の声を聞き、戦争の過ちを繰り返さないように努めなければならない」(要約)とした平和の集いアピール文を参加者全員で朗読して閉会となりました。
絵本朗読

北中生徒劇

アピール文


※街角スナップでは、皆さんからの投稿をお待ちしています。どしどしお寄せください。

Comments

コスモス wrote:

とてもすばらしい平和の集いでした。星の子文庫の読み聞かせも北中の演劇部の発表ももっとたくさんの方々に見ていただきたいです。北中演劇部が、発表に向けて平和について考え練習を重ねられたのは、すばらしい実践だなあと感激しました。
2015年08月13日 11時03分

Add Comments

Trackbacks

Trackback URL




このページに付箋をつける
LINEで送る

ページトップに戻る

翻訳ウィンドウを閉じる
Multilingual Living Information website【多言語生活情報サイト】
日本の生活で困ったことはありませんか?必要な情報を正確に届けるため13もの言語で、安心して暮らすためのたくさんの情報を提供します。

【Multilingual Living Information website】
Do you have any trouble with your life in Japan? We are going to provide you a lot of information for your safety Japanese life using 13 languages .

Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba> 【福岡県国際交流センター<こくさいひろば>】
福岡県民と在住外国人の情報交換・交流の場です。海外からの留学生の窓口、アジア若者文化の発信拠点として様々な事業を行うほか、安心して暮らすための情報提供をします。

【Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba>】
“Kokusaihiroba” is kind of organization for all Japanese and foreigner in Fukuoka prefecture.
“Kokusaihiroba”offers various activities as information center for foreign students and young Asian culture in addition to safety and comfortable Japanese life.