古賀市役所

背景色変更

文字サイズ

ちくわ巻き(おかひじき)

ちくわ巻き(おかひじき)
■材料2人分
  • ちくわ…2本
  • おかひじき…1/4パック
  • にんじん…1/4本
  • 梅干し…半個

作り方

(1)にんじんはせん切りにして、おかひじきは固い芯を取り除いて、それぞれを熱湯でさっとゆで、ザルにあげて冷まし、水気をきっておく。

(2)梅は種を取り除き、実は包丁で細かくたたいておく。

(3)ちくわを縦に切り開いて、内側に鹿の子に切り目を入れる。電子レンジにかけ、冷ましておく。

(4)ちくわの鹿の子模様を下にして、上になるほうに、にんじん・おかひじき・梅干しをのせて巻き、楊枝で止める。楊枝の間を切り分け器に飾る。

栄養士からのアドバイス

塩分が気になる方は、梅干しの量を調節しましょう。

※エネルギー及び栄養表示(1人分)
エネルギー 57Kcal/たんぱく質 5.6g/脂質 0.9g/カルシウム 16mg/鉄 0.5mg/葉酸 8μg/塩分 1.1g


このページに付箋をつける
LINEで送る

ページトップに戻る

翻訳ウィンドウを閉じる
Multilingual Living Information website【多言語生活情報サイト】
日本の生活で困ったことはありませんか?必要な情報を正確に届けるため13もの言語で、安心して暮らすためのたくさんの情報を提供します。

【Multilingual Living Information website】
Do you have any trouble with your life in Japan? We are going to provide you a lot of information for your safety Japanese life using 13 languages .

Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba> 【福岡県国際交流センター<こくさいひろば>】
福岡県民と在住外国人の情報交換・交流の場です。海外からの留学生の窓口、アジア若者文化の発信拠点として様々な事業を行うほか、安心して暮らすための情報提供をします。

【Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba>】
“Kokusaihiroba” is kind of organization for all Japanese and foreigner in Fukuoka prefecture.
“Kokusaihiroba”offers various activities as information center for foreign students and young Asian culture in addition to safety and comfortable Japanese life.

×