古賀市役所

背景色変更

文字サイズ

過去の市長室ブログアーカイブ

人命救助で紅綬褒章を授与されました(6月3日=中村)

 市内にお住まいの冨田晃弘さん、丸林啓次さんの2人が、今年の春の褒章で紅綬褒章を受章され、本日報告のため訪問してくださいました。2人は昨年7月に市内の中川潮騒橋付近の海辺で遊んでいた児童3人が流されてしまった際、危険を顧みずに救助活動を行ったということで、今回の受章となりました。
 現場は3mの風が吹き、離岸流(海岸から沖へ向かう速い潮の流れ。速さは秒速1~2m以上)が発生して、泳ぎの上手い人でも溺れてしまうような危険な状況だったということで、推薦をした粕屋北部消防本部の仁部義治消防長は「私たちプロでも、専門の道具をつけずに救助するのは難しい。2人が勇気を持って、迅速に救助活動を行ったことは本当に尊敬できる」と絶賛していました。
 学生時代に水球をしていたという冨田さんは「溺れていた男の子のところまで辿りついたものの、流れが早くなかなか進めないでいたところに、浮き輪を持った丸林さんが助けに来てくれ、助かった」と話してくれました。
 今年の春の褒章では、人命救助を行った人に贈られる紅綬褒章は6人だったそうです。その中の2人が古賀市の市民ということで、誇らしく思うとともに、我が身を顧みない2人の勇気に深く感謝します。
20160606-img_6948.jpg  20160606-img_6935.jpg



カテゴリ:General
過去のアーカイブ月別一覧RSS/WebFeed
Powered by Nucleus CMS.


このページに付箋をつける
LINEで送る

ページトップに戻る

翻訳ウィンドウを閉じる
Multilingual Living Information website【多言語生活情報サイト】
日本の生活で困ったことはありませんか?必要な情報を正確に届けるため13もの言語で、安心して暮らすためのたくさんの情報を提供します。

【Multilingual Living Information website】
Do you have any trouble with your life in Japan? We are going to provide you a lot of information for your safety Japanese life using 13 languages .

Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba> 【福岡県国際交流センター<こくさいひろば>】
福岡県民と在住外国人の情報交換・交流の場です。海外からの留学生の窓口、アジア若者文化の発信拠点として様々な事業を行うほか、安心して暮らすための情報提供をします。

【Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba>】
“Kokusaihiroba” is kind of organization for all Japanese and foreigner in Fukuoka prefecture.
“Kokusaihiroba”offers various activities as information center for foreign students and young Asian culture in addition to safety and comfortable Japanese life.

×