古賀市役所

背景色変更

文字サイズ

過去の市長室ブログアーカイブ

古賀市商工会主催の賀詞交換会に出席しました(1月16日=竹下)

null
 古賀市商工会主催の賀詞交換会が古賀市商工会館で開催され、副市長と出席しました。会場には、商工会に加盟している市内の企業・事業所から多くの方が招かれており、今後の商工振興について意見を交わし、交流を深めました。
 開会にあたり、古賀市商工会の三輪朋之会長は「昨年はビーチフェスタなど新しい取り組みを行なってきましたが、本年は商工会の本来の使命である会員の皆さんの経営のお手伝いを行なっていくとともに、昨年から開催しているビジネス合コンなどの、新たなビジネスチャンスを創出する取り組みも積極的に行ないます」とあいさつされました。
 昨年は、「まつり古賀」に過去最高の42,000人の参加があり、また、食品加工団地での「食の祭典」には20,000人が来場者し、たいへんにぎわいました。古賀市商工会をはじめとした多くの皆さんのご尽力で、成功を収めることができ、たいへん感謝しております。
 本年も古賀市では企業誘致や雇用の拡大へ向けて、PR活動や、助成制度の充実に努めてまいりますので、商工会の皆さんには、商工振興、地域活性化にご尽力いただきたいと思います。これからの古賀市商工会のますますの発展を願っています。

null



カテゴリ:General
過去のアーカイブ月別一覧RSS/WebFeed
Powered by Nucleus CMS.


このページに付箋をつける
LINEで送る

ページトップに戻る

翻訳ウィンドウを閉じる
Multilingual Living Information website【多言語生活情報サイト】
日本の生活で困ったことはありませんか?必要な情報を正確に届けるため13もの言語で、安心して暮らすためのたくさんの情報を提供します。

【Multilingual Living Information website】
Do you have any trouble with your life in Japan? We are going to provide you a lot of information for your safety Japanese life using 13 languages .

Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba> 【福岡県国際交流センター<こくさいひろば>】
福岡県民と在住外国人の情報交換・交流の場です。海外からの留学生の窓口、アジア若者文化の発信拠点として様々な事業を行うほか、安心して暮らすための情報提供をします。

【Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba>】
“Kokusaihiroba” is kind of organization for all Japanese and foreigner in Fukuoka prefecture.
“Kokusaihiroba”offers various activities as information center for foreign students and young Asian culture in addition to safety and comfortable Japanese life.

×