古賀市役所

背景色変更

文字サイズ

赤ちゃんができたら

①医療機関受診(妊娠の確認)
②医療機関から妊娠届出書を受け取る
③妊娠届出書の提出・母子健康手帳を受け取る

妊婦健康診査を受ける(医療機関)

すこやか教室に参加する

・妊娠出産に関する様々な悩みを相談する

・くるサポ訪問を受ける
⑤赤ちゃん誕生
出生届を出す(14日以内)
出産育児一時金の手続きをする
健康保険・子ども医療の手続きをする(30日以内)

児童手当の手続きをする(15日以内)



待ちに待った妊娠、思いがけない妊娠、妊娠に対する思いは人それぞれです。
妊娠や出産についてひとりで悩んでいるなら、まずは私たちに聴かせてください。


                                    古賀市子育て世代包括支援センターKuRuKuRu(くるくる)
                                                TEL:092-942-1515
                                                メール:kosodateshien@city.koga.fukuoka.jp

 妊娠の届出

妊娠が確定したら、医療機関から交付された妊娠届出書を子育て支援課(サンコスモ古賀)へ提出します。
※医療機関からの妊娠届出書がない場合は、子育て支援課にお尋ねください。

※里帰り出産をご検討中の方は、届出時にご相談ください。

 

持ってくるもの

妊娠届出書  (医療機関の書式でも構いません)

古賀市妊婦アンケート

・妊婦のマイナンバーが確認できるもの

 (1)マイナンバーカード (2)個人番号通知カード (3)個人番号が記載された

    住民票・住民記載事項証明書のいずれか1点

   (2)(3)の場合は、写真付き本人確認書類(運転免許証、パスポート等)の提示も必要です。


代理人が手続きをする場合

・上記の持ってくるもの

委任状(PDFファイル:34KB)

・代理人の本人確認書類


受付窓口

子育て支援課(サンコスモ古賀)

母子健康手帳

妊娠届出書を提出すると、母子健康手帳・妊婦健康診査補助券がもらえます。

母子健康手帳は、完全予約制で個別にお渡ししております。

※『母子健康手帳の使い方』(動画)はこちら

妊婦健康診査

妊娠中は、赤ちゃんの発育とお母さんの健康な状態を確認するために、定期的に妊婦健診を受け、無事に出産できるようにしましょう。
古賀市では、妊婦健康診査補助券(14回分)を、母子健康手帳発行時に同時に交付しています。

※里帰り出産をご検討中の方は、子育て支援課へご相談ください。

※妊娠中に転出入のご予定がある方は、妊婦健康診査補助券の切り替えが必要になりますので、転入先の市区町村へご相談ください。 

出生届

 出生した日から14日以内に、出生地、父母の本籍地、届出人の住所地、いずれかの市町村の窓口への届出となります。
届出の第一義務者は子の父または母となります。

ただし、父または母が署名した書類を、親族やその他の方が役所に持参されてもかまいません。
届出をするときには、医師による出生証明書がついた出生届出書、母子手帳、届出人の印鑑を忘れずにお持ちください。

 <問い合わせ先>
市民国保課 市民係 電話:092-942-1123

出産育児一時金

出産育児一時金は原則、医療機関等へ直接支払われます。詳しくは、分娩予定の医療機関へお問い合わせください。

健康保険・子ども医療

子どもが病気やけがで病院等にかかったときの医療費の一部が助成される制度です。


子どもの保険証

・国民健康保険の方 ⇒ 古賀市市民国保課へ申請

・社会保険の方   ⇒ 勤務先へ申請


子ども医療証

出生した子の氏名が記載された健康保険証(または医療保険資格証明書)を持参のうえ、出生日の翌日から30日以内に申請してください。

<問い合わせ先>
市民国保課 年金・医療係 電話:092-942-1194

児童手当の手続き

子どもを養育している人に手当を支給する制度です。
出生の日から15日以内に請求すれば、出生の日の属する月の翌月分から支給開始されます。
詳しくは児童手当についてをご覧ください。
<問い合わせ先>
子育て支援課 保育・手当係 電話:092-942-1157

このページに関するお問い合わせ先

子育て支援課(サンコスモ古賀内)
子育て支援係
電話:092-942-1515
Eメール:kosodateshien@city.koga.fukuoka.jp


このページに付箋をつける
LINEで送る

ページトップに戻る

翻訳ウィンドウを閉じる
Multilingual Living Information website【多言語生活情報サイト】
日本の生活で困ったことはありませんか?必要な情報を正確に届けるため13もの言語で、安心して暮らすためのたくさんの情報を提供します。

【Multilingual Living Information website】
Do you have any trouble with your life in Japan? We are going to provide you a lot of information for your safety Japanese life using 13 languages .

Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba> 【福岡県国際交流センター<こくさいひろば>】
福岡県民と在住外国人の情報交換・交流の場です。海外からの留学生の窓口、アジア若者文化の発信拠点として様々な事業を行うほか、安心して暮らすための情報提供をします。

【Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba>】
“Kokusaihiroba” is kind of organization for all Japanese and foreigner in Fukuoka prefecture.
“Kokusaihiroba”offers various activities as information center for foreign students and young Asian culture in addition to safety and comfortable Japanese life.