古賀市役所

背景色変更

文字サイズ

街角スナップ

皆さんからの投稿をお待ちしております。簡単送信はこちらへ

グラフィック・ハーベスティングという会議の進め方を学びました

『3月1日に「古賀すたいる」の編集チーム+αで、一般社団法人サステナビリティ・ダイアログの梯愛依子(かけはしあいこ)さんを講師に内部の研修会を開催しました。

20160314-がやがや

梯さんは、グラフィック・ハーベスティングの普及や、その技法を使っていろいろな会議・事業をサポートする活動に取り組む、古賀在住の(←ここ大切)笑顔のステキな方です。

20160314-講義中

グラフィック・ハーベスティングとは、大切な話し合いを、実際の行動に繫げ、具体的な成果をもたらすための時間にするために、その話し合いのプロセスをデザインして実践するための考え方。

たとえば、こんな体験をしたことありませんか?

▲会議メモなどを作るとき、白黒文字の文書ばかりでなんだか億劫になることがある。
▲話し手と聞き手で言葉の解釈が違って誤解が生まれたり、議論が空中戦になったりして困ったことがある。
▲言葉で伝えられないときでも、分かり合える伝え方があったらいいのにと思ったことがある。
▲せっかくいい話ができたと思ったのに、話しただけで何もならなかったと残念に思ったことがある。

このような状況にならないよう、そして、より実り多き会議になるよう参加者とともに育てていくことが、グラフィック・ハーベスティングの実践としての醍醐味だそうです。

20160314-今どこ


より詳しいレポートは、「古賀すたいる」サイト上で掲載していますので、どうぞご覧ください。
ちなみに、3月20日(日)に、梯さんが所属している団体でグラフィック・ハーベスティングの基礎講座が予定されています。気になる方は、そちらも。』

※街角スナップでは、皆さんからの投稿をお待ちしています。どしどしお寄せください。





Comments

コメントはまだありません。

Add Comments

Trackbacks

Trackback URL




このページに付箋をつける
LINEで送る

ページトップに戻る

翻訳ウィンドウを閉じる
Multilingual Living Information website【多言語生活情報サイト】
日本の生活で困ったことはありませんか?必要な情報を正確に届けるため13もの言語で、安心して暮らすためのたくさんの情報を提供します。

【Multilingual Living Information website】
Do you have any trouble with your life in Japan? We are going to provide you a lot of information for your safety Japanese life using 13 languages .

Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba> 【福岡県国際交流センター<こくさいひろば>】
福岡県民と在住外国人の情報交換・交流の場です。海外からの留学生の窓口、アジア若者文化の発信拠点として様々な事業を行うほか、安心して暮らすための情報提供をします。

【Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba>】
“Kokusaihiroba” is kind of organization for all Japanese and foreigner in Fukuoka prefecture.
“Kokusaihiroba”offers various activities as information center for foreign students and young Asian culture in addition to safety and comfortable Japanese life.