古賀市役所

背景色変更

文字サイズ

街角スナップ

皆さんからの投稿をお待ちしております。簡単送信はこちらへ

さつま芋入り蒸しパン、おいしく作れたよ♪

今回の街角スナップは山川千寿さんからの投稿です。
『7月1日と7月3日の3~4校時(10時35分~12時)、えんがわくらぶでは東小5年1組(38人)、2組(38人)と家庭科調理実習室で「昔のおやつづくり」としてさつま芋入り蒸しパンを作りました。
特に、7月3日は朝からの大雨にも関わらず20人のえんがわさんが出席し、校長先生からお礼の言葉をいただきました。 
えんがわさんに見守られて作業する子どもたち

おいしくできた!いただきま~す!
えんがわくらぶ14期生の高さんの指導のもと、さつま芋を1センチ角に切り、蒸しパンの材料を入れて準備完了。
あとは蒸し器に入れて10分間ふかすと出来あがり!出来立てを子どもたちといっしょに試食しました。
子どもたちの感想では、楽しかった、家でも作ってみたいです、おいしかったなどの声が上がりました。

その後は教室で給食交流をし、蒸しパンづくりなどの話でおおいに盛り上がりました。』

※街角スナップでは、皆さんからの投稿をお待ちしています。どしどしお寄せください!


Comments

コメントはまだありません。

Add Comments

Trackbacks

Trackback URL




このページに付箋をつける
LINEで送る

ページトップに戻る

翻訳ウィンドウを閉じる
Multilingual Living Information website【多言語生活情報サイト】
日本の生活で困ったことはありませんか?必要な情報を正確に届けるため13もの言語で、安心して暮らすためのたくさんの情報を提供します。

【Multilingual Living Information website】
Do you have any trouble with your life in Japan? We are going to provide you a lot of information for your safety Japanese life using 13 languages .

Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba> 【福岡県国際交流センター<こくさいひろば>】
福岡県民と在住外国人の情報交換・交流の場です。海外からの留学生の窓口、アジア若者文化の発信拠点として様々な事業を行うほか、安心して暮らすための情報提供をします。

【Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba>】
“Kokusaihiroba” is kind of organization for all Japanese and foreigner in Fukuoka prefecture.
“Kokusaihiroba”offers various activities as information center for foreign students and young Asian culture in addition to safety and comfortable Japanese life.