古賀市役所

背景色変更

文字サイズ

第113回福岡県南市議会議長会に出席

2013/04/15議会事務局

議会トピックス 第113回福岡県南市議会議長会に出席

 2013年4月12日、うきは市において開催された第113回福岡県南市議会議長会に出席しました。この議長会は大牟田市議会から宗像市議会まで19市議会の議長で構成され、年2回開催されます。古賀市では昨年4月に開催しました。
 うきは市の石井議長、高木市長はあいさつのなかで、昨年7月の北部九州豪雨に言及しました。被害総額は市税の2倍に相当する50億7000万円に上り、復旧・復興に懸命に取り組んでいると報告されました。また、うきは市が地形の多様性、フルーツの里を生かして頑張っていることも紹介されました。
 あいさつのあと議案を審議しました。第1号議案は、予防接種に係る財政支援についてでした。子宮頸がん予防ワクチン、ヒブワクチン、小児用肺炎球菌ワクチンの定期接種化や不活性ポリオワクチンの導入について、財源を全額国庫負担で措置することなどを求めるものです。第2号議案は、災害復旧に要する費用の地方負担に対する財源措置の充実についてでした。いずれも全会一致で決定し、福岡県市議会議長会に提出することとしました。
 次回は、みやま市で開催されます。

2013年4月15日
古賀市議会議長 奴間健司


このページに付箋をつける
LINEで送る

ページトップに戻る

翻訳ウィンドウを閉じる
Multilingual Living Information website【多言語生活情報サイト】
日本の生活で困ったことはありませんか?必要な情報を正確に届けるため13もの言語で、安心して暮らすためのたくさんの情報を提供します。

【Multilingual Living Information website】
Do you have any trouble with your life in Japan? We are going to provide you a lot of information for your safety Japanese life using 13 languages .

Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba> 【福岡県国際交流センター<こくさいひろば>】
福岡県民と在住外国人の情報交換・交流の場です。海外からの留学生の窓口、アジア若者文化の発信拠点として様々な事業を行うほか、安心して暮らすための情報提供をします。

【Fukuoka International Exchange Foundation<Kokusaihiroba>】
“Kokusaihiroba” is kind of organization for all Japanese and foreigner in Fukuoka prefecture.
“Kokusaihiroba”offers various activities as information center for foreign students and young Asian culture in addition to safety and comfortable Japanese life.